Tiwy.com
    6 Августа 2017 г.

Долгий медленный свет: 215-летие национального героя Чили Игнацыя Домейко

Долгий медленный свет: 215-летие национального героя Чили Игнацыя Домейко

   О. Равченко, Э. Прибыльская

   В Министерстве иностранных дел Республики Беларусь 31 июля состоялась презентация книги «Игнацы Домейко: жизнь эмигранта». О жизни национального героя Чили рассказала его правнучка Пас Домейко. Книга вышла на белорусском языке в серии «Белорусские имена в мире».

Первоначально по замыслу автора книги – Пас Домейко – планировалось издание книги на русском языке, поскольку русскоязычная читательская аудитория гораздо шире даже в самой Беларуси. Однако, как отметила Пас Домейко в переписке с Ольгой Равченко, частный проект двух человек – автора книги и переводчика оригинальной рукописи – постепенно превратился в проект государственный, вследствие чего книга вышла на белорусском языке – одном из двух государственных языков РБ.

Нам остаётся добавить, что рукопись Пас Домейко была передана переводчику Ольге Равченко осенью прошлого года, а весной этого года Эмма Прибыльская подключилась к редактированию книги с целью уточнения исторического и географического контекста. Огромный объём работы был выполнен в крайне сжатые сроки, причём, бескорыстно.

Остаётся сожалеть лишь о том, что книга недоступна русскоязычному читателю, но Пас Домейко надеется увидеть выход в свет книги «Игнацы Домейко: из Медвядки – в Сантьяго-де-Чили» в этом – юбилейном – году.

Резюмируя свою работу над книгой, Ольга Равченко и Эмма Прибыльская пишут:

«И если уж говорить о Космосе, об исследованиях Земли и Неба хотя бы на уровне вулканов и метеорных потоков, то речь непременно идёт не только о Космосе внешнем, но и о Космосе внутреннем – о самопреодолении, о пути первопроходцев в Новую Землю под Новое Небо, о встрече устоявшегося и привнесённого, что способна быть даром и драмой; о тех, кто оставляет след – путеводную нить: прокладывает маршрут последователям, а иной раз – как в случае с де Мирандой – преследователям. В неумолимом ходе событий – отблеск Божественного Провидения: соединить нити в полотно, кусочки смальты – в мозаичное панно, ноты – в симфонию, детали – в конструкцию…

Мир – произведение искусства? Мир – искусный механизм?

Воссоединение – долгий путь постижения сначала на уровне идей лишь отдельными представителями человечества, казалось бы, простого факта, что Земля едина, что всё связано со всем. Есть процессы, действующие в рамках планеты, и есть граждане мира, в своей деятельности в силу разных причин выходящие за местные национальные рамки на всепланетный уровень.

Игнацы Домейко по зову сердца исследовал не просто горы и пустыни своего нового дома Чили – он описывал литосферу Земли, фундамент дома всего человечества. Биосфера – целостность всего живого, в том числе – разумного живого. Домейко чувствовал необходимость спасти мапуче как часть биосферы Земли, равно как для всего мира он стремился спасти от вырубки чилийские горные леса.

Мир – оркестр, мир – живой организм. «Один лишь Дух, коснувшись глины, творит из неё Человека» – Дух Творчества. Творчество во спасение личности – само по себе награда, поскольку даёт силы жить, привнося смысл в существование; дарит энергию, исподволь исцеляя нанесённые горькой судьбиной раны. То есть сама природа человека поощряет его к творчеству, но она же обесточивает, когда боль застит свет, когда нет желания развиваться и двигаться дальше, а потому и возможности делать хоть что-то из того, к чему лежит душа.

Есть жизнеутверждающее творчество – есть жизнь с её долгим медленным светом».